A&D UA-789 XL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown A&D UA-789 XL. Digital Blood Pressure Monitor Model UA-789XL

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digital Blood Pressure Monitor
Model UA-789XL
Instruction Manual
Original
Manuel d’instructions
Traduction
Manual de Instrucciones
Traducción
Manuale di Istruzioni
Traduzione
Bedienungsanleitung
Übersetzung
使用手冊
1WMPD4001765C
翻譯
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Model UA-789XL

Digital Blood Pressure Monitor Model UA-789XL Instruction Manual Original Manuel d’instructions Traduction Manual de Instrucciones Traducci

Page 2 - Estimados Clientes

Español 9 Uso del Monitor Marca de alarma ENCENDIDO/APAGADO en el display Cuando la alarma está activada, aparecerá “ ” en el display de LCD.

Page 3 - Precauciones

Español 10 Para efectuar mediciones correctas Tenga en cuenta lo siguiente para una óptima precisión en la medición de la tensión arterial: Siént

Page 4 - Contraindicaciones

Español 11 Mediciones El modelo UA-789 XL está diseñado para detectar el pulso, inflando automáticamente el brazal hasta el nivel de presión sistól

Page 5 - Indicación del display

Español 12 Mediciones Medición con la presión sistólica deseada Si su presión sistólica excede 230 mmHg, siga este procedimiento. 1. Coloque br

Page 6 - Símbolos

Español 13 Revision de los datos de la memoria Nota: Este aparato almacena automáticamente en la memoria las últimas sesenta mediciones. Los datos

Page 7 - Modo de Operación

Español 14 Indicador de clasificación de la OMS Cada uno de los seis segmentos del indicador de barra corresponde a la clasificación de presión s

Page 8

Español 15 ¿Por qué debe medirse la tensión arterial en la casa? La medición de la tensión arterial en una clínica o un consultorio médico puede

Page 9

Español 16 Localización y corrección de fallæs Problema Causa probable Acción recomendada Las pilas se han agotado. Reemplace todas las pilas por

Page 10 - Uso del Monitor

Español 17 Mantenimiento No abra el aparato, ya que éste contiene componentes eléctricos delicados y una unidad de aire compleja que podrían daña

Page 11 - Después de la medición

Español 18 Vida útil Aparato: 5 años (cuando se usa seis veces al día) Brazalete: 2 años (cuando se usa seis veces al día Accesorio Adaptador de C

Page 12 - Mediciones

Español 1 ÍNDICE Estimados Clientes ... 1 Observaciones Preli

Page 13

Asahi 1-243, Kitamoto-shi, Saitama 364-8585, JAPAN Telephone: [81] (48) 593-1111 Fax: [81] (48) 593-1119 A&D INSTRUMENTS LIMITED Unit 24/2

Page 14

Español 2 Observaciones Preliminares Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93/42 EEC para productos médicos. Esto se evidencia con la m

Page 15 - Ejemplo:

Español 3 Contraindicaciones A continuación se encuentran precauciones para el uso correcto del aparato. No aplique el brazalete a un brazo con o

Page 16 - Español 15

Español 4 Parts Identificación de componentes Indicación del display Pilas de 1,5 V(R6P, LR6 o AA) Tapón del conector de aire

Page 17 - Español 16

Español 5 Símbolos Símbolos Función / Significado Acción recomendada Aparato en estado listo para ser activado. Marca del botón del reloj Si des

Page 18 - Datos Técnicos

Español 6 Símbolos Función / Significado Acción recomendada El brazal no está colocada correctamente. PUL. DISPLAY ERROR El impulso no se ha dete

Page 19 - Español 18

Español 7 Uso del Monitor Instalación/Cambio de baterías 1. Deslice la cubierta de baterías para abrirlo. 2. Retire las baterías usadas e inserte

Page 20

Español 8 Uso del Monitor Ajuste del reloj incorporado El aparato lleva un reloj incorporado. Recomendamos ajustar el reloj antes de usarlo. 1.

Comments to this Manuals

No comments